• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer

GKPAD.COM

ONLINE HINDI EDUCATION PORTAL

  • Home
  • Blog
  • Sarkari Result
  • University Books
  • University Papers
  • University Syllabus
  • About Us

IGNOU BHDC-114 Solved Question Paper PDF Download

The IGNOU BHDC-114 Solved Question Paper PDF Download page is designed to help students access high-quality exam resources in one place. Here, you can find ignou solved question paper IGNOU Previous Year Question paper solved PDF that covers all important questions with detailed answers. This page provides IGNOU all Previous year Question Papers in one PDF format, making it easier for students to prepare effectively.

  • IGNOU BHDC-114 Solved Question Paper in Hindi
  • IGNOU BHDC-114 Solved Question Paper in English
  • IGNOU Previous Year Solved Question Papers (All Courses)

Whether you are looking for IGNOU Previous Year Question paper solved in English or ignou previous year question paper solved in hindi, this page offers both options to suit your learning needs. These solved papers help you understand exam patterns, improve answer writing skills, and boost confidence for upcoming exams.

IGNOU BHDC-114 Solved Question Paper PDF

IGNOU Previous Year Solved Question Papers

This section provides IGNOU BHDC-114 Solved Question Paper PDF in both Hindi and English. These ignou solved question paper IGNOU Previous Year Question paper solved PDF include detailed answers to help you understand exam patterns and improve your preparation. You can also access IGNOU all Previous year Question Papers in one PDF for quick and effective revision before exams.


IGNOU BHDC-114 Previous Year Solved Question Paper in Hindi

Q1. प्रशासनिक हिंदी एवं संचार माध्यमों की हिंदी पर प्रकाश डालिए।

Ans.

प्रयोजनमूलक हिंदी के दो महत्वपूर्ण रूप प्रशासनिक हिंदी और संचार माध्यमों की हिंदी हैं। दोनों का उद्देश्य संप्रेषण है, लेकिन उनकी प्रकृति, शब्दावली, वाक्य-संरचना और प्रयोग क्षेत्र में पर्याप्त भिन्नता है।

प्रशासनिक हिंदी: प्रशासनिक हिंदी का प्रयोग सरकारी कामकाज, प्रशासन और कार्यालयों में होता है। यह राजभाषा हिंदी का व्यावहारिक रूप है। इसकी प्रकृति अत्यंत औपचारिक, वस्तुनिष्ठ और नियमबद्ध होती है।

  • शब्दावली: इसमें पारिभाषिक और तकनीकी शब्दों का प्रयोग होता है, जैसे- ‘अधिसूचना’, ‘परिपत्र’, ‘कार्यवाही’, ‘अनुमोदन’ आदि। इन शब्दों का अर्थ सुनिश्चित और एकरूप होता है।
  • वाक्य-संरचना: वाक्य-संरचना जटिल और लंबी हो सकती है। इसमें कर्मवाच्य (Passive Voice) का प्रयोग अधिक होता है, जैसे- “यह सूचित किया जाता है” या “स्वीकृति प्रदान की जाती है”।
  • उद्देश्य: इसका मुख्य उद्देश्य सरकारी नीतियों, नियमों और आदेशों को स्पष्ट और सटीक रूप से संप्रेषित करना है। इसमें भावात्मकता या अलंकारिता के लिए कोई स्थान नहीं होता।

संचार माध्यमों की हिंदी: संचार माध्यमों की हिंदी का प्रयोग समाचार-पत्रों, पत्रिकाओं, रेडियो, टेलीविजन और इंटरनेट पर होता है। इसका लक्ष्य विशाल और विविधतापूर्ण जनसमूह तक सूचना, शिक्षा और मनोरंजन पहुँचाना है।

  • शब्दावली: इसकी शब्दावली सरल, सहज और आम बोलचाल के निकट होती है। इसमें अंग्रेजी तथा अन्य भाषाओं के शब्द (जैसे- ‘ब्रेकिंग न्यूज़’, ‘प्राइम टाइम’, ‘बजट’) सहजता से अपना लिए जाते हैं। यह बहुत गतिशील और समसामयिक होती है।
  • वाक्य-संरचना: वाक्य छोटे, सरल और आकर्षक होते हैं ताकि पाठक या श्रोता का ध्यान तुरंत आकर्षित किया जा सके। शीर्षक और पंचलाइन विशेष रूप से रचनात्मक होते हैं।
  • उद्देश्य: इसका उद्देश्य सूचना को रोचक और बोधगम्य तरीके से प्रस्तुत करना है। यह लक्षित समूह (Target Audience) की भाषा और रुचियों के अनुसार स्वयं को ढाल लेती है। संक्षेप में, जहाँ प्रशासनिक हिंदी की भाषा संरचित, मानकीकृत और निर्वैयक्तिक होती है, वहीं संचार माध्यमों की हिंदी की भाषा अधिक लचीली, रचनात्मक और लोक-उन्मुख होती है।
  • Q2. पारिभाषिक शब्द के लक्षणों की समीक्षा करते हुए पारिभाषिक शब्दावली निर्माण एवं विकास की आवश्यकता को स्पष्ट कीजिए।

    Ans. पारिभाषिक शब्द वे शब्द होते हैं जो किसी विशेष ज्ञान-विज्ञान के क्षेत्र में एक निश्चित और सुपरिभाषित अर्थ व्यक्त करते हैं। सामान्य शब्दों के विपरीत, इनका अर्थ संदर्भ के अनुसार बदलता नहीं है। पारिभाषिक शब्द के प्रमुख लक्षण:

    • सुस्पष्टता एवं सुनिश्चितता: पारिभाषिक शब्द का अर्थ पूरी तरह स्पष्ट और सुनिश्चित होता है। उसमें किसी प्रकार की संदिग्धता नहीं होती। जैसे- भौतिकी में ‘गुरुत्वाकर्षण’ का एक ही निश्चित अर्थ है।
    • एक-अर्थता (अपर्यायवाचिता): एक संकल्पना के लिए एक ही शब्द का प्रयोग किया जाता है। इसके पर्यायवाची नहीं होते ताकि भ्रम की स्थिति उत्पन्न न हो।
    • संक्षिप्तता: पारिभाषिक शब्द प्रायः संक्षिप्त होते हैं ताकि प्रयोग में सुविधा हो। जैसे- ‘लेसर’ (LASER – Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation)।
    • ज्ञान-विशेष से संबद्धता: प्रत्येक पारिभाषिक शब्द किसी विशेष ज्ञान के क्षेत्र, जैसे- विधि, चिकित्सा, विज्ञान, वाणिज्य आदि से संबंधित होता है।
    • संरचना में मौलिकता: नए पारिभाषिक शब्द मूल धातुओं, उपसर्गों और प्रत्ययों की सहायता से बनाए जाते हैं ताकि भाषा की प्रकृति के अनुरूप हों।


    पारिभाषिक शब्दावली निर्माण एवं विकास की आवश्यकता:

    ज्ञान-विज्ञान के निरंतर विकास के साथ पारिभाषिक शब्दावली का निर्माण और विकास अत्यंत आवश्यक है। इसकी आवश्यकता के प्रमुख कारण निम्नलिखित हैं:

    • ज्ञान का प्रसार: किसी भी भाषा को ज्ञान-विज्ञान की वाहक बनाने के लिए उसमें संबंधित विषयों की पारिभाषिक शब्दावली का होना अनिवार्य है। इसके बिना उस भाषा में उच्च शिक्षा और शोध संभव नहीं है।
    • भाषा का मानकीकरण: पारिभाषिक शब्दावली भाषा को मानकीकृत करती है और विभिन्न क्षेत्रों में विचारों के आदान-प्रदान को सुगम बनाती है।
    • अनुवाद की सुगमता: विकसित शब्दावली के माध्यम से अन्य भाषाओं के वैज्ञानिक और तकनीकी साहित्य का हिंदी में अनुवाद करना सरल हो जाता है।
    • राष्ट्रीय अस्मिता और आत्मनिर्भरता: अपनी भाषा में शब्दावली का विकास किसी भी राष्ट्र को बौद्धिक रूप से आत्मनिर्भर बनाता है और उसकी भाषाई अस्मिता को मजबूत करता है। भारत सरकार का ‘वैज्ञानिक तथा तकनीकी शब्दावली आयोग’ (CSTT) इसी दिशा में कार्य कर रहा है।

    अतः, हिंदी को विश्व की आधुनिक भाषाओं के समकक्ष खड़ा करने और उसे ज्ञान-विज्ञान की भाषा बनाने के लिए पारिभाषिक शब्दावली का निरंतर निर्माण और विकास अपरिहार्य है।

    Q3. वैज्ञानिक हिंदी एवं कार्यालयी हिंदी का परिचय देते हुए उनकी वाक्य संरचना में क्या अन्तर है, स्पष्ट कीजिए।

    Ans. वैज्ञानिक हिंदी और कार्यालयी हिंदी , दोनों ही प्रयोजनमूलक हिंदी के विशिष्ट रूप हैं, जिनका प्रयोग क्रमशः विज्ञान और प्रशासन के क्षेत्र में होता है। दोनों की प्रकृति औपचारिक है, किंतु उनकी शब्दावली और वाक्य संरचना में स्पष्ट अंतर दिखाई देता है। वैज्ञानिक हिंदी का परिचय: वैज्ञानिक हिंदी का प्रयोग विज्ञान और प्रौद्योगिकी से संबंधित तथ्यों, सिद्धांतों और प्रक्रियाओं की अभिव्यक्ति के लिए होता है। इसकी भाषा तथ्यपरक, वस्तुनिष्ठ और तर्कसंगत होती है। इसमें भावनाओं या अलंकारों के लिए कोई स्थान नहीं होता। इसकी शब्दावली पूर्णतः पारिभाषिक होती है, जैसे – ‘कोशिका’, ‘प्रकाश-संश्लेषण’, ‘आवृत्ति’ आदि। कार्यालयी हिंदी का परिचय: कार्यालयी हिंदी का प्रयोग सरकारी, अर्ध-सरकारी कार्यालयों में प्रशासनिक कार्यों के निष्पादन हेतु किया जाता है। इसे ‘प्रशासनिक हिंदी’ भी कहते हैं। इसकी भाषा औपचारिक, मानकीकृत और पदसोपान (hierarchy) के अनुरूप होती है। इसका उद्देश्य सूचना देना, आदेश-निर्देश जारी करना और अभिलेख (record) तैयार करना होता है। वाक्य संरचना में अंतर:

    आधार वैज्ञानिक हिंदी की वाक्य संरचना कार्यालयी हिंदी की वाक्य संरचना

    वाच्य (Voice)
    इसमें तथ्यों की प्रधानता के कारण

    कर्मवाच्य (Passive Voice)

    का प्रयोग बहुतायत में होता है।

    जैसे- “जल हाइड्रोजन और ऑक्सीजन से बनता है।”
    इसमें भी कर्मवाच्य का प्रयोग होता है, लेकिन कर्ता के स्थान पर पद का महत्व होता है।

    जैसे- “निदेशानुसार सूचित किया जाता है।”

    कर्ता की स्थिति
    वाक्य प्रायः

    कर्ता-रहित या निर्वैयक्तिक

    होते हैं। यहाँ प्रक्रिया या सिद्धांत महत्वपूर्ण होता है, व्यक्ति नहीं।
    वाक्य

    पद-केंद्रित

    होते हैं। यहाँ कर्ता का लोप कर दिया जाता है या उसे गौण रखा जाता है, क्योंकि आदेश या सूचना किसी व्यक्ति द्वारा नहीं, बल्कि पद द्वारा दी जाती है।

    वाक्य का स्वरूप
    वाक्य

    तथ्यात्मक और परिभाषा-केंद्रित

    होते हैं। वे जटिल हो सकते हैं क्योंकि उनमें किसी प्रक्रिया के सभी चरण शामिल होते हैं।
    वाक्य

    प्रक्रियात्मक और निर्देशात्मक

    होते हैं। इनमें एक विशिष्ट प्रारूप और औपचारिकता का निर्वाह किया जाता है।

    जैसे- “कृपया इस मामले में तत्काल कार्यवाही करें।”

    शब्दावली का प्रयोग
    वाक्य में

    अंतरराष्ट्रीय वैज्ञानिक शब्दावली

    का प्रयोग अधिक होता है।
    वाक्य में

    प्रशासनिक और विधिक शब्दावली

    (जैसे- ‘अधिसूचना’, ‘परिपत्र’, ‘यथोचित’) का प्रयोग होता है।

    इस प्रकार, वैज्ञानिक हिंदी की वाक्य संरचना का केंद्र ‘तथ्य’ और ‘सिद्धांत’ है, जबकि कार्यालयी हिंदी की वाक्य संरचना का केंद्र ‘प्रक्रिया’, ‘नियम’ और ‘पदसोपान’ है।

    Q4. राजभाषा के रूप में हिंदी के विकास पर प्रकाश डालिए।

    Ans. राजभाषा के रूप में हिंदी का विकास एक क्रमिक और ऐतिहासिक प्रक्रिया है, जो स्वतंत्रता संग्राम के दौरान आरंभ हुई और स्वतंत्रता के बाद संवैधानिक प्रावधानों के माध्यम से आगे बढ़ी। इसका विकास-क्रम निम्नलिखित चरणों में देखा जा सकता है: 1. स्वतंत्रता-पूर्व की पृष्ठभूमि: स्वतंत्रता आंदोलन के दौरान महात्मा गांधी, जवाहरलाल नेहरू, सरदार पटेल जैसे नेताओं ने हिंदी को राष्ट्रभाषा और संपर्क भाषा के रूप में अपनाने पर बल दिया। उन्होंने इसे राष्ट्रीय एकता का प्रतीक माना। इसी भावना ने संविधान निर्माण के समय हिंदी को राजभाषा का दर्जा दिलाने की नींव रखी। 2. संवैधानिक प्रावधान: भारतीय संविधान सभा में लंबी बहस के बाद 14 सितम्बर 1949 को हिंदी को भारत संघ की राजभाषा के रूप में स्वीकार किया गया। संविधान के अनुच्छेद 343(1) के अनुसार, “संघ की राजभाषा हिंदी और लिपि देवनागरी होगी।” अंकों का रूप भारतीय अंकों का अंतर्राष्ट्रीय रूप होगा। यह भी प्रावधान किया गया कि संविधान लागू होने के 15 वर्षों तक (अर्थात 1965 तक) अंग्रेजी का प्रयोग भी सह-राजभाषा के रूप में जारी रहेगा। 3. राजभाषा आयोग और समितियाँ: संविधान के अनुच्छेद 344 के तहत, राष्ट्रपति द्वारा 1955 में बी. जी. खेर की अध्यक्षता में प्रथम राजभाषा आयोग का गठन किया गया। आयोग ने हिंदी के प्रगामी प्रयोग के लिए कई सिफारिशें कीं। इन सिफारिशों पर विचार करने के लिए 1957 में गोविंद बल्लभ पंत की अध्यक्षता में संसदीय राजभाषा समिति का गठन हुआ। 4. राजभाषा अधिनियम, 1963: अहिंदी भाषी क्षेत्रों की आशंकाओं को दूर करने के लिए, 1965 के बाद भी अंग्रेजी के प्रयोग को जारी रखने हेतु राजभाषा अधिनियम, 1963 पारित किया गया। 1967 में इसमें संशोधन करके यह व्यवस्था की गई कि जब तक सभी अहिंदी भाषी राज्यों के विधानमंडल अंग्रेजी को समाप्त करने का संकल्प पारित नहीं कर देते, तब तक अंग्रेजी का प्रयोग सह-राजभाषा के रूप में अनिश्चित काल तक जारी रहेगा। इसने ‘द्विभाषी’ नीति को स्थापित किया। 5. संकल्प और नियम:

    • राजभाषा संकल्प, 1968: इसके द्वारा हिंदी के प्रसार और विकास के लिए सरकार की नीति को और स्पष्ट किया गया तथा त्रिभाषा सूत्र को लागू करने पर जोर दिया गया।
    • राजभाषा नियम, 1976: इस नियम ने हिंदी के प्रयोग को सुनिश्चित करने के लिए भारत के राज्यों को ‘क’, ‘ख’ और ‘ग’ क्षेत्रों में विभाजित किया और प्रत्येक क्षेत्र के लिए पत्राचार के अलग-अलग लक्ष्य निर्धारित किए।


    6. वर्तमान स्थिति और प्रयास:

    आज राजभाषा विभाग (गृह मंत्रालय), केंद्रीय हिंदी निदेशालय, वैज्ञानिक तथा तकनीकी शब्दावली आयोग जैसी संस्थाएँ हिंदी के विकास और प्रचार-प्रसार में लगी हैं। कंप्यूटर और सूचना प्रौद्योगिकी के युग में यूनिकोड, हिंदी सॉफ्टवेयर, ई-महाशब्दकोश आदि ने राजभाषा हिंदी के प्रयोग को और सुगम बनाया है।

    इस प्रकार, संवैधानिक संरक्षण और सरकारी प्रयासों से राजभाषा हिंदी ने प्रशासनिक क्षेत्र में अपनी जड़ें जमाई हैं और इसका विकास-पथ निरंतर प्रगतिशील है।

    Q5. कार्यालयी हिंदी का परिचय देते हुए उसके प्रयोगक्षेत्र का विवेचन कीजिए।

    Ans. कार्यालयी हिंदी , जिसे ‘प्रशासनिक हिंदी’ या ‘कामकाजी हिंदी’ भी कहा जाता है, प्रयोजनमूलक हिंदी का वह रूप है जिसका प्रयोग सरकारी, अर्ध-सरकारी और स्वायत्त संस्थानों के कार्यालयों में दिन-प्रतिदिन के प्रशासनिक कार्यों के लिए किया जाता है। यह भाषा साहित्यिक हिंदी से भिन्न, अत्यंत औपचारिक, वस्तुनिष्ठ, स्पष्ट और मानकीकृत होती है। कार्यालयी हिंदी का स्वरूप: इसकी अपनी विशिष्ट शब्दावली, पदबंध और वाक्य-संरचना होती है। इसमें निर्वैयक्तिकता का गुण होता है, अर्थात इसमें व्यक्तिगत भावनाओं या विचारों के लिए कोई स्थान नहीं होता। भाषा पदसोपान (hierarchy) के अनुरूप होती है, जिसमें वरिष्ठ और कनिष्ठ अधिकारियों के लिए अलग-अलग भाषा-व्यवहार निर्धारित होता है। इसका मुख्य उद्देश्य तथ्यों और सूचनाओं को बिना किसी भ्रम के सटीक रूप से संप्रेषित करना है। ‘अधिसूचना’, ‘परिपत्र’, ‘ज्ञापन’, ‘कार्यवाही’, ‘अनुमोदन हेतु प्रस्तुत’ जैसे शब्द और वाक्यांश इसकी पहचान हैं। कार्यालयी हिंदी के प्रयोगक्षेत्र: कार्यालयी हिंदी का प्रयोगक्षेत्र अत्यंत व्यापक है। इसे मुख्य रूप से निम्नलिखित क्षेत्रों में विभाजित किया जा सकता है:

    • केंद्र सरकार के कार्यालय: भारत सरकार के सभी मंत्रालयों, विभागों और संबद्ध कार्यालयों में राजभाषा नीति के अनुसार हिंदी का प्रयोग अनिवार्य है। यहाँ पत्राचार, टिप्पणी, प्रारूपण, रिपोर्ट आदि में इसका उपयोग होता है।
    • राज्य सरकारों के कार्यालय: ‘क’ क्षेत्र के राज्यों (जैसे- उत्तर प्रदेश, मध्य प्रदेश, बिहार, राजस्थान) में सरकारी कामकाज लगभग पूरी तरह से हिंदी में होता है। ‘ख’ और ‘ग’ क्षेत्र के राज्यों में भी निर्धारित लक्ष्यों के अनुसार इसका प्रयोग किया जाता है।
    • सार्वजनिक क्षेत्र के उपक्रम (PSUs): भारतीय जीवन बीमा निगम (LIC), भारतीय स्टेट बैंक (SBI), भारत हेवी इलेक्ट्रिकल्स लिमिटेड (BHEL) जैसे सार्वजनिक उपक्रमों में कार्यालयी हिंदी का व्यापक प्रयोग होता है।
    • स्वायत्त निकाय एवं संस्थान: विश्वविद्यालय, अनुसंधान संस्थान और अन्य स्वायत्त निकाय जो केंद्र या राज्य सरकार द्वारा वित्तपोषित हैं, वे भी अपने प्रशासनिक कार्यों में कार्यालयी हिंदी का प्रयोग करते हैं।
    • न्यायपालिका: कुछ राज्यों के उच्च न्यायालयों और अधीनस्थ न्यायालयों में हिंदी में बहस करने और निर्णय लिखने की अनुमति है, जिससे इस क्षेत्र में भी इसका प्रयोग बढ़ा है।
    • संसद और विधानमंडल: संसदीय बहसों, प्रश्नों, विधेयकों और अधिनियमों में हिंदी का प्रयोग होता है।

    संक्षेप में, कार्यालयी हिंदी केवल पत्राचार की भाषा नहीं है, बल्कि यह भारत की प्रशासनिक व्यवस्था का एक अभिन्न अंग है, जिसका कार्यक्षेत्र केंद्र सरकार से लेकर स्थानीय निकायों तक फैला हुआ है।

    Q6. “हिंदी की प्रशासनिक शब्दावली” इस विषय पर एक निबंध लिखिए।

    Ans. निबंध: हिंदी की प्रशासनिक शब्दावली भूमिका: किसी भी भाषा की शक्ति और सामर्थ्य उसकी शब्दावली पर निर्भर करती है। जब हिंदी को स्वतंत्र भारत की राजभाषा के रूप में चुना गया, तो सबसे बड़ी चुनौती प्रशासन जैसे जटिल और तकनीकी क्षेत्र के लिए एक मानकीकृत और सुस्पष्ट शब्दावली का निर्माण करना था। हिंदी की प्रशासनिक शब्दावली इसी आवश्यकता की पूर्ति के लिए विकसित हुई और आज यह भारतीय प्रशासन का एक महत्वपूर्ण आधारस्तंभ है। विकास की प्रक्रिया और स्रोत: प्रशासनिक शब्दावली का विकास एक सुनियोजित प्रक्रिया के तहत हुआ। इसके निर्माण के लिए ‘वैज्ञानिक तथा तकनीकी शब्दावली आयोग’ (CSTT) जैसी संस्थाओं ने महत्वपूर्ण भूमिका निभाई। शब्दावली निर्माण के मुख्य स्रोत इस प्रकार रहे:

    • संस्कृत: संस्कृत के विशाल शब्द-भंडार का उपयोग कर उपसर्ग, प्रत्यय और धातुओं की सहायता से नए शब्द गढ़े गए। जैसे – ‘निदेशक’ (निर्देशक), ‘अधिसूचना’, ‘मंत्रालय’ आदि।
    • लोकप्रिय शब्द: प्रशासन में पहले से प्रचलित अरबी-फारसी और अंग्रेजी के शब्दों को, जो आम जनता में लोकप्रिय हो चुके थे, ज्यों का त्यों अपना लिया गया। जैसे – ‘जिला’, ‘तहसील’, ‘फाइल’, ‘बजट’।
    • अनुवाद: अंग्रेजी के प्रशासनिक शब्दों का सटीक और भावानुकूल अनुवाद किया गया। जैसे – ‘Administration’ के लिए ‘प्रशासन’, ‘Notification’ के लिए ‘अधिसूचना’।
    • नए शब्दों का निर्माण: जहाँ आवश्यक हुआ, वहाँ संकल्पना के आधार पर नए शब्द भी बनाए गए।


    प्रशासनिक शब्दावली की विशेषताएँ:

    हिंदी की प्रशासनिक शब्दावली की अपनी कुछ विशिष्ट प्रवृत्तियाँ और लक्षण हैं:

    • सुनिश्चितता और एकरूपता: प्रत्येक शब्द का एक निश्चित और सुपरिभाषित अर्थ होता है ताकि प्रशासन में किसी भी प्रकार के भ्रम की गुंजाइश न रहे। ‘आदेश’ (Order) और ‘निर्देश’ (Instruction) का अर्थ भिन्न और सुनिश्चित है।
    • निर्वैयक्तिकता: यह शब्दावली भाव-शून्य और वस्तुनिष्ठ होती है। इसका उद्देश्य तथ्य और सूचना को संप्रेषित करना है, न कि भावनाओं को व्यक्त करना।
    • औपचारिकता और मानकता: यह भाषा औपचारिक और मानकीकृत है, जिसका प्रयोग पूरे देश के प्रशासनिक तंत्र में एकरूपता लाने के लिए किया जाता है।
    • संक्षिप्तता: कई बार लंबे वाक्यांशों के लिए एक शब्द का प्रयोग किया जाता है, जैसे ‘अनुमोदनार्थ प्रस्तुत’ (Submitted for approval)।


    चुनौतियाँ और समाधान:

    प्रशासनिक शब्दावली के विकास के बावजूद, इसके प्रयोग में कुछ चुनौतियाँ भी हैं। कई बार संस्कृतनिष्ठ शब्द आम कर्मचारी के लिए कठिन प्रतीत होते हैं। अंग्रेजी शब्दों का अत्यधिक प्रयोग भी एक समस्या है। इन चुनौतियों का समाधान सरल, सहज और आम बोलचाल के निकट के शब्दों को प्राथमिकता देकर किया जा सकता है। नियमित प्रशिक्षण और कार्यशालाओं के माध्यम से कर्मचारियों को इस शब्दावली के प्रयोग में दक्ष बनाना भी आवश्यक है।


    निष्कर्ष:

    हिंदी की प्रशासनिक शब्दावली ने हिंदी को केवल संपर्क भाषा से उठाकर शासन और ज्ञान की भाषा बनाने में महत्वपूर्ण योगदान दिया है। यह एक सतत विकासशील प्रक्रिया है। सूचना प्रौद्योगिकी के युग में इसके निरंतर मानकीकरण और सरलीकरण से यह भविष्य में और भी अधिक प्रभावी और सुगम बनेगी, जिससे ‘सुशासन’ का लक्ष्य प्राप्त करने में सहायता मिलेगी।

    Q7. टिप्पणी लेखन के प्रकारों का विवेचन कीजिए।

    Ans. कार्यालयी कामकाज में, किसी भी विचाराधीन पत्र या मामले पर अपनी राय, निर्देश या निर्णय देने के लिए जो अभियुक्ति (remarks) लिखी जाती है, उसे टिप्पणी या टिप्पण (Noting) कहते हैं। टिप्पणी लेखन का मुख्य उद्देश्य मामले को समझने और उस पर निर्णय लेने की प्रक्रिया को सरल और तर्कसंगत बनाना है। यह कार्यालयी प्रक्रिया का एक अनिवार्य अंग है। संरचना और उद्देश्य के आधार पर टिप्पणी लेखन के मुख्य प्रकार निम्नलिखित हैं: 1. नेमी टिप्पणी (Routine Noting): यह सबसे सामान्य प्रकार की टिप्पणी है। जब किसी पत्र या मामले पर नियमित और सामान्य प्रकृति की कार्यवाही की जानी हो, तो इस प्रकार की टिप्पणी लिखी जाती है। इसमें मामले का संक्षिप्त सार, संबंधित नियमों का उल्लेख और आगे की कार्यवाही के लिए सुझाव दिया जाता है। उदाहरण के लिए, किसी कर्मचारी के अवकाश प्रार्थना-पत्र पर टिप्पणी लिखना। इसे ‘मुख्य टिप्पणी’ भी कहा जाता है। 2. आनुषंगिक टिप्पणी (Incidental Noting): जब किसी विचाराधीन मामले पर एक से अधिक अधिकारियों या अनुभागों की राय लेनी होती है, तो मुख्य टिप्पणी के साथ-साथ अन्य लोग भी अपनी छोटी-छोटी टिप्पणियाँ लिखते हैं। ये टिप्पणियाँ मुख्य टिप्पणी का ही अंग होती हैं और मामले के किसी विशेष पहलू पर प्रकाश डालती हैं। इन्हें ‘आनुषंगिक’ या ‘अनुभागीय टिप्पणी’ कहते हैं। 3. अंतर्विभागीय टिप्पणी (Inter-departmental Noting): जब कोई मामला एक मंत्रालय या विभाग से दूसरे मंत्रालय या विभाग को उनकी राय या सहमति के लिए भेजा जाता है, तो उस पर लिखी जाने वाली टिप्पणी ‘अंतर्विभागीय टिप्पणी’ कहलाती है। इसके लिए प्रायः एक अलग फाइल या ‘अंतर्विभागीय टिप्पणी-पत्र’ (U.O. Note) का प्रयोग किया जाता है ताकि मूल फाइल को भेजने की आवश्यकता न पड़े। 4. संपूर्ण टिप्पणी (Comprehensive Noting): किसी जटिल या नीतिगत मामले पर, जिसमें मामले के सभी पक्षों (पृष्ठभूमि, नियम, वित्तीय प्रभाव, विभिन्न विकल्प आदि) का विस्तृत विश्लेषण किया जाता है, उसे ‘संपूर्ण टिप्पणी’ कहते हैं। ऐसी टिप्पणी प्रायः उच्च अधिकारियों द्वारा निर्णय लेने में सहायता के लिए तैयार की जाती है। 5. सूक्ष्म टिप्पणी (Minute): जब कोई उच्च अधिकारी, जैसे सचिव या मंत्री, किसी मामले पर अंतिम निर्णय या आदेश देता है, तो उस संक्षिप्त और सारगर्भित टिप्पणी को ‘सूक्ष्म टिप्पणी’ या ‘मिनट’ कहा जाता है। यह निर्णय अंतिम होता है और इसी के आधार पर आगे की कार्यवाही (जैसे- पत्र का प्रारूप तैयार करना) की जाती है। इन प्रकारों के अतिरिक्त, टिप्पणी को ‘आदेशात्मक’, ‘विश्लेषणात्मक’ या ‘सूचनात्मक’ जैसी श्रेणियों में भी बाँटा जा सकता है, जो उसकी प्रकृति पर निर्भर करता है। प्रभावी टिप्पणी लेखन एक कुशल कर्मचारी की पहचान है।

    Q8. पल्लवन के स्वरूप को स्पष्ट करते हुए संक्षेपण के प्रकारों पर प्रकाश डालिए।

    Ans. (नोट: प्रश्नपत्र में टंकण त्रुटि के कारण ‘पल्लवन’ के स्थान पर ‘PAM’ और ‘संक्षेपण’ के स्थान पर ‘GAT’ छपा है। उत्तर सही शब्दों के आधार पर दिया जा रहा है।) पल्लवन का स्वरूप: पल्लवन का शाब्दिक अर्थ है – विस्तार करना। यह ‘संक्षेपण’ का विलोम है। किसी सूत्र-वाक्य, सूक्ति, लोकोक्ति या किसी गहन विचार को सरल भाषा में विस्तार से प्रस्तुत करना ही पल्लवन कहलाता है। इसका उद्देश्य किसी गूढ़ विचार के निहित अर्थ को स्पष्ट करना और उसे उदाहरणों, तर्कों और दृष्टांतों के माध्यम से बोधगम्य बनाना है। एक अच्छे पल्लवन के निम्नलिखित गुण होते हैं:

    • स्पष्टता और सरलता: पल्लवन की भाषा सरल और सुबोध होनी चाहिए ताकि मूल विचार का अर्थ स्पष्ट हो सके।
    • मौलिकता: इसमें केवल वाक्य का विस्तार नहीं होता, बल्कि लेखक अपनी समझ और ज्ञान के आधार पर विचार को मौलिक ढंग से प्रस्तुत करता है।
    • क्रमबद्धता: विचारों को एक तार्किक क्रम में प्रस्तुत किया जाना चाहिए।
    • विषय-केंद्रितता: पल्लवन मूल भाव के केंद्र में ही रहना चाहिए। अप्रासंगिक बातों से बचना चाहिए।
    • व्यास शैली: पल्लवन हमेशा ‘व्यास शैली’ (विस्तार की शैली) में लिखा जाता है, जबकि मूल सूक्ति ‘समास शैली’ में होती है।

    उदाहरण के लिए, “साँच बराबर तप नहीं” का पल्लवन करते समय सत्य की महिमा, उसके पालन की कठिनाइयों और अंततः उसकी विजय को विभिन्न तर्कों और उदाहरणों से समझाया जाएगा।


    संक्षेपण के प्रकार:

    संक्षेपण

    का अर्थ है किसी विस्तृत अवतरण, लेख या विवरण के मूल भावों को सुरक्षित रखते हुए उसे संक्षिप्त रूप में प्रस्तुत करना। एक आदर्श संक्षेपण मूल अवतरण का लगभग एक-तिहाई होता है और उसे लेखक के अपने शब्दों में लिखा जाता है।

    प्रक्रिया और स्वरूप के आधार पर संक्षेपण के कुछ प्रमुख प्रकार निम्नलिखित हैं:

    • स्वतः पूर्ण संक्षेपण या सार-लेखन (Abstract/Précis Writing): यह संक्षेपण का सबसे प्रचलित रूप है। इसमें दिए गए गद्यांश को ध्यानपूर्वक पढ़कर उसके मूल भावों को क्रमबद्ध रूप से अपनी भाषा में एक-तिहाई शब्दों में लिखा जाता है। इसका एक उपयुक्त शीर्षक भी दिया जाता है। यह अपने आप में पूर्ण और स्वतंत्र होता है।
    • प्रवाह संक्षेपण (Continuous Précis): जब किसी बहुत बड़े ग्रंथ, रिपोर्ट या कई फाइलों के नोट्स का सार एक धारावाहिक रूप में तैयार करना होता है, तो उसे प्रवाह संक्षेपण कहते हैं। इसमें विभिन्न स्रोतों से प्राप्त तथ्यों को एकीकृत और संक्षिप्त करके एक सतत प्रवाह में प्रस्तुत किया जाता है। कार्यालयों में लंबी फाइलों का सार प्रस्तुत करने के लिए इसका प्रयोग होता है।
    • तालिका संक्षेपण (Tabular Précis): जब किसी विस्तृत विवरण या आँकड़ों को संक्षिप्त रूप में प्रस्तुत करने के लिए तालिका (Table) का उपयोग किया जाता है, तो उसे तालिका संक्षेपण कहते हैं। इससे तुलनात्मक अध्ययन और तथ्यों को एक नजर में समझना आसान हो जाता है।
    • तारतम्य-संक्षेपण (Running Summary): यह किसी बैठक, वाद-विवाद या चर्चा के मुख्य बिंदुओं का संक्षिप्त लेखा-जोखा होता है, जिसे चर्चा के साथ-साथ या उसके तुरंत बाद तैयार किया जाता है। इसका उद्देश्य महत्वपूर्ण निर्णयों और विचारों को दर्ज करना होता है।

    प्रत्येक प्रकार के संक्षेपण का उद्देश्य कम से कम शब्दों में अधिकतम जानकारी को सटीकता और स्पष्टता के साथ प्रस्तुत करना है।

    Q9. विज्ञापन का अर्थ बताते हुए विज्ञापन की भाषा पर प्रकाश डालिए।

    Ans. विज्ञापन का अर्थ: विज्ञापन शब्द ‘वि’ उपसर्ग और ‘ज्ञापन’ शब्द से मिलकर बना है, जिसका अर्थ है ‘विशेष जानकारी देना’। अंग्रेजी में इसे ‘Advertisement’ कहते हैं। व्यापक अर्थ में, विज्ञापन एक ऐसी नियंत्रित, भुगतान-युक्त और अवैयाक्तिक संचार प्रक्रिया है, जिसका उद्देश्य किसी उत्पाद, सेवा या विचार के बारे में लक्षित उपभोक्ता समूह को जानकारी देना, उन्हें आकर्षित करना और उसे खरीदने या अपनाने के लिए प्रेरित करना है। यह विपणन (Marketing) का एक महत्वपूर्ण हिस्सा है। विज्ञापन के माध्यम प्रिंट (अखबार, पत्रिका), इलेक्ट्रॉनिक (टीवी, रेडियो) और डिजिटल (इंटरनेट, सोशल मीडिया) हो सकते हैं। विज्ञापन की भाषा: विज्ञापन की सफलता बहुत हद तक उसकी भाषा पर निर्भर करती है। विज्ञापन की भाषा का मुख्य उद्देश्य उपभोक्ता का ध्यान आकर्षित करना और उसे लंबे समय तक याद रहना है। इसकी भाषा की प्रमुख विशेषताएँ निम्नलिखित हैं:

    • आकर्षक और प्रेरक: विज्ञापन की भाषा अत्यंत आकर्षक, मोहक और प्रेरक होती है। इसमें ऐसे शब्दों का प्रयोग किया जाता है जो उपभोक्ता के मन में उत्सुकता और इच्छा जगाएँ। जैसे – “क्या आप भी चाहते हैं चमकदार बाल?”
    • सरल और सहज: विज्ञापन की भाषा आम बोलचाल के निकट होती है ताकि आम आदमी भी उसे आसानी से समझ सके। इसमें जटिल और साहित्यिक शब्दों से बचा जाता है।
    • संक्षिप्तता और सटीकता: विज्ञापन में कम से कम शब्दों में अपनी बात कहने की कोशिश की जाती है। नारे (Slogans) और पंचलाइन इसका उत्कृष्ट उदाहरण हैं। जैसे – “ठंडा मतलब कोका-कोला”, “अमूल – द टेस्ट ऑफ इंडिया”।
    • रचनात्मकता और बिंबात्मकता: भाषा में रचनात्मकता का भरपूर प्रयोग होता है। ऐसे शब्द चुने जाते हैं जो उपभोक्ता के मन में एक सुखद बिंब या छवि का निर्माण करें। जैसे – ‘ताजगी का एहसास’, ‘खुशियों की होम डिलीवरी’।
    • मिश्रित भाषा का प्रयोग (हिंग्लिश): आज के विज्ञापनों में हिंदी और अंग्रेजी के शब्दों का मिश्रण (हिंग्लिश) बहुतायत से देखने को मिलता है ताकि युवा वर्ग से जुड़ा जा सके। जैसे – “लाइफ हो तो ऐसी”, “ये दिल मांगे मोर”।
    • लक्षित समूह के अनुरूप: विज्ञापन की भाषा हमेशा लक्षित उपभोक्ता समूह (Target Audience) के अनुसार होती है। बच्चों के उत्पादों की भाषा अलग होगी, महिलाओं के उत्पादों की भाषा अलग और युवाओं के लिए अलग।
    • आलंकारिक प्रयोग: ध्यान खींचने के लिए तुकांत शब्दों, अनुप्रास, अतिशयोक्ति और मुहावरों का रचनात्मक प्रयोग किया जाता है।

    संक्षेप में, विज्ञापन की भाषा केवल सूचनात्मक नहीं होती, बल्कि वह एक ‘मनोवैज्ञानिक अस्त्र’ की तरह काम करती है, जो उपभोक्ता के निर्णय लेने की प्रक्रिया को प्रभावित करती है।

    Q10. निम्नलिखित में से किन्हीं दो पर टिप्पणियाँ लिखिए : (क) प्रतिवेदन लेखन (ख) फैशन जगत्‌ की हिंदी (ग) मसौदा लेखन का स्वरूप (घ) प्रयोजनमूलक हिंदी का स्वरूप

    Ans. (क) प्रतिवेदन लेखन प्रतिवेदन (Report) का अर्थ है किसी घटना, कार्य-योजना, जाँच या किसी अन्य विषय का सुव्यवस्थित और विस्तृत लिखित विवरण। यह किसी व्यक्ति या समिति द्वारा किसी प्राधिकृत संस्था या अधिकारी को प्रस्तुत किया जाता है। प्रतिवेदन का उद्देश्य संबंधित विषय के तथ्यों को क्रमबद्ध रूप से प्रस्तुत करना, उसका विश्लेषण करना और अंत में निष्कर्ष या सिफारिशें देना होता है। एक अच्छे प्रतिवेदन में निम्नलिखित विशेषताएँ होनी चाहिए:

    • तथ्यात्मकता: प्रतिवेदन पूरी तरह से तथ्यों पर आधारित होना चाहिए, कल्पना या व्यक्तिगत विचारों पर नहीं।
    • वस्तुनिष्ठता: लेखक को अपने व्यक्तिगत पूर्वाग्रहों से बचते हुए निष्पक्ष होकर तथ्यों को प्रस्तुत करना चाहिए।
    • स्पष्टता और पूर्णता: प्रतिवेदन की भाषा सरल और स्पष्ट होनी चाहिए तथा उसमें विषय से संबंधित सभी आवश्यक जानकारी शामिल होनी चाहिए।
    • निश्चित प्रारूप: सामान्यतः एक प्रतिवेदन का प्रारूप होता है, जिसमें शीर्षक, प्रेषक का नाम, विषय, संदर्भ, मुख्य विवरण, निष्कर्ष और अंत में हस्ताक्षर और दिनांक शामिल होते हैं।

    प्रतिवेदन कई प्रकार के होते हैं, जैसे- जाँच समिति का प्रतिवेदन, किसी संस्था की वार्षिक रिपोर्ट, किसी कार्यक्रम का प्रतिवेदन आदि। यह भविष्य की योजनाओं और निर्णयों के लिए एक महत्वपूर्ण आधार का कार्य करता है।


    (ख) फैशन जगत्‌ की हिंदी

    फैशन जगत्‌ की हिंदी

    , प्रयोजनमूलक हिंदी का एक विशिष्ट और आधुनिक रूप है जिसका प्रयोग फैशन पत्रिकाओं, टीवी चैनलों, ब्लॉग्स और विज्ञापनों में होता है। यह हिंदी का एक ग्लैमरस और शैलीबद्ध रूप है, जो पारंपरिक साहित्यिक हिंदी से बहुत अलग है।

    इसकी मुख्य विशेषताएँ हैं:

    • मिश्रित शब्दावली: इसमें हिंदी के साथ-साथ अंग्रेजी के शब्दों का खुलकर प्रयोग होता है। ‘ट्रेंडी’, ‘स्टाइलिश’, ‘एथनिक वियर’, ‘डिजाइनर कलेक्शन’, ‘फ्यूजन’ जैसे शब्द आम हैं।
    • आकर्षक और बिंबात्मक भाषा: भाषा बहुत आकर्षक और पाठकों के मन में एक सुंदर छवि बनाने वाली होती है। ‘खूबसूरत अदा’, ‘नया लुक’, ‘शाही अंदाज’ जैसे वाक्यांशों का प्रयोग किया जाता है।
    • युवा-उन्मुख: यह भाषा मुख्य रूप से युवा वर्ग को लक्षित करती है, इसलिए इसमें आधुनिकता और ताजगी का भाव होता है।
    • पारिभाषिक शब्दावली: फैशन की अपनी विशेष शब्दावली होती है, जैसे – ‘ए-लाइन’, ‘शिफॉन’, ‘जॉर्जेट’, ‘पेस्टल शेड्स’ आदि, जिन्हें हिंदी में भी उसी रूप में अपना लिया गया है।

    फैशन की हिंदी का उद्देश्य केवल जानकारी देना नहीं, बल्कि एक जीवन-शैली (Lifestyle) और आकांक्षा को बेचना है। यह एक जीवंत और तेजी से विकसित होती हुई भाषायी प्रयुक्ति है।


    (ग) मसौदा लेखन का स्वरूप

    मसौदा लेखन (Drafting)

    , जिसे ‘प्रारूपण’ भी कहा जाता है, कार्यालयी कामकाज का एक महत्वपूर्ण चरण है। किसी पत्र, अधिसूचना, आदेश या परिपत्र को अंतिम रूप में जारी करने से पहले उसका जो कच्चा रूप तैयार किया जाता है, उसे ही मसौदा या प्रारूप कहते हैं। इसका मुख्य उद्देश्य यह सुनिश्चित करना है कि अंतिम रूप से जारी किया जाने वाला पत्र सभी दृष्टियों से (तथ्य, भाषा, प्रारूप) शुद्ध और उपयुक्त हो।

    मसौदा लेखन का स्वरूप इस प्रकार है:

    • औपचारिकता: मसौदे की भाषा पूरी तरह से औपचारिक और कार्यालयी होती है।
    • अनुमोदन प्रक्रिया: मसौदा तैयार करने के बाद उसे सक्षम अधिकारी के पास ‘अनुमोदनार्थ प्रस्तुत’ (Submitted for approval) लिखकर भेजा जाता है। अधिकारी उसमें आवश्यक संशोधन कर सकता है या उसे अनुमोदित कर सकता है।
    • स्पष्टता और संक्षिप्तता: मसौदे में विषय को स्पष्ट और संक्षिप्त रूप से प्रस्तुत किया जाना चाहिए। अनावश्यक विस्तार से बचा जाता है।
    • निर्धारित प्रारूप: हर प्रकार के पत्र (जैसे- सरकारी पत्र, ज्ञापन, अधिसूचना) का एक निर्धारित प्रारूप होता है और मसौदा उसी प्रारूप के अनुसार तैयार किया जाना चाहिए।

    एक अच्छा मसौदा वह है जिसे अधिकारी बिना किसी बड़े संशोधन के अनुमोदित कर दे। यह कर्मचारी की विषय पर पकड़ और भाषा-कौशल का परिचायक होता है।


    (घ) प्रयोजनमूलक हिंदी का स्वरूप

    प्रयोजनमूलक हिंदी

    से तात्पर्य हिंदी के उस स्वरूप से है जिसका प्रयोग जीवन के विभिन्न क्षेत्रों में विशिष्ट प्रयोजनों या उद्देश्यों की पूर्ति के लिए किया जाता है। यह साहित्यिक हिंदी से भिन्न है, जिसका मुख्य उद्देश्य रसानुभूति और सौंदर्य-बोध कराना होता है। प्रयोजनमूलक हिंदी का मुख्य लक्ष्य

    स्पष्ट और प्रभावी संप्रेषण

    है।

    इसका स्वरूप बहुआयामी है और इसके विभिन्न रूप हैं, जिन्हें ‘प्रयुक्ति’ (Register) कहा जाता है। प्रमुख प्रयुक्तियाँ हैं:

    • कार्यालयी/प्रशासनिक हिंदी: सरकारी कामकाज की भाषा।
    • वैज्ञानिक और तकनीकी हिंदी: विज्ञान और प्रौद्योगिकी की अभिव्यक्ति की भाषा।
    • वाणिज्यिक हिंदी: व्यापार, बैंक और बाजार में प्रयुक्त होने वाली भाषा।
    • विधिक हिंदी: कानून और न्यायालय की भाषा।
    • संचार माध्यमों की हिंदी: पत्रकारिता, रेडियो, टीवी और विज्ञापन की भाषा।

    प्रयोजनमूलक हिंदी की सामान्य विशेषताएँ हैं –

    वस्तुनिष्ठता, स्पष्टता, तार्किकता और एक विशिष्ट पारिभाषिक शब्दावली का प्रयोग

    । इसका विकास हिंदी को केवल साहित्य की भाषा तक सीमित न रखकर उसे जीवन के सभी व्यवहारिक क्षेत्रों में एक समर्थ और जीवंत भाषा बनाने के लिए हुआ है।

IGNOU BHDC-114 Previous Year Solved Question Paper in English

Q1. Elucidate on Administrative Hindi and the Hindi of mass media.

Ans. Functional Hindi has two significant forms: Administrative Hindi and the Hindi of mass media. The purpose of both is communication, but they differ significantly in their nature, vocabulary, sentence structure, and field of application. Administrative Hindi: Administrative Hindi is used in government work, administration, and offices. It is the practical form of Official Language Hindi . Its nature is extremely formal, objective, and rule-bound .

  • Vocabulary: It uses technical and defined terms , such as ‘adhisochna’ (notification), ‘paripatra’ (circular), ‘karyavahi’ (proceedings), ‘anumodan’ (approval), etc. The meaning of these words is fixed and uniform.
  • Sentence Structure: The sentence structure can be complex and long. The passive voice is frequently used, for example, “Yah suchit kiya jata hai” (It is hereby informed) or “Sweekriti pradan ki jati hai” (Approval is granted).
  • Objective: Its main objective is to communicate government policies, rules, and orders clearly and precisely. There is no place for emotionality or ornamentation.


Hindi of Mass Media:

The Hindi of mass media is used in newspapers, magazines, radio, television, and the internet. Its goal is to deliver information, education, and entertainment to a large and diverse audience.

  • Vocabulary: Its vocabulary is simple, easy, and close to common parlance . Words from English and other languages (e.g., ‘breaking news’, ‘prime time’, ‘budget’) are readily adopted. It is very dynamic and contemporary.
  • Sentence Structure: Sentences are short, simple, and catchy to immediately grab the reader’s or listener’s attention. Headlines and punchlines are particularly creative.
  • Objective: Its purpose is to present information in an interesting and comprehensible manner. It adapts itself according to the language and interests of the target audience. In short, while the language of administrative Hindi is structured, standardized, and impersonal, the language of mass media Hindi is more flexible, creative, and people-oriented.
  • Q2. Critically examine the characteristics of technical terms and clarify the need for the creation and development of technical terminology.

    Ans. Technical terms are words that express a definite and well-defined meaning within a specific field of knowledge or science. Unlike general words, their meaning does not change with context. Key Characteristics of Technical Terms:

    • Clarity and Precision: The meaning of a technical term is completely clear and precise. There is no ambiguity. For example, in physics, ‘gravitation’ has only one specific meaning.
    • Monosemy (Non-synonymous): Only one term is used for a single concept. It does not have synonyms to avoid confusion.
    • Conciseness: Technical terms are often concise for ease of use. For example, ‘Laser’ (Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation).
    • Association with a Specific Field: Every technical term is related to a specific domain of knowledge, such as law, medicine, science, commerce, etc.
    • Originality in Structure: New technical terms are created using root words, prefixes, and suffixes to be consistent with the nature of the language.


    Need for Creation and Development of Technical Terminology:

    With the continuous advancement of knowledge and science, the creation and development of technical terminology are extremely necessary. The main reasons for this need are as follows:

    • Dissemination of Knowledge: For any language to become a carrier of knowledge and science, it is essential to have the technical terminology of the relevant subjects. Without it, higher education and research are not possible in that language.
    • Standardization of Language: Technical terminology standardizes a language and facilitates the exchange of ideas in various fields.
    • Ease of Translation: A developed terminology makes it easier to translate scientific and technical literature from other languages into Hindi.
    • National Identity and Self-Reliance: The development of terminology in one’s own language makes a nation intellectually self-reliant and strengthens its linguistic identity. The Government of India’s ‘Commission for Scientific and Technical Terminology’ (CSTT) is working in this direction.

    Therefore, to place Hindi on par with the modern languages of the world and to make it a language of knowledge and science, the continuous creation and development of technical terminology is indispensable.

    Q3. Introducing scientific Hindi and official Hindi, clarify the difference in their sentence structures.

    Ans. Scientific Hindi and Official Hindi are both specific forms of functional Hindi, used in the fields of science and administration, respectively. The nature of both is formal, yet there are clear differences in their vocabulary and sentence structure. Introduction to Scientific Hindi: Scientific Hindi is used for the expression of facts, principles, and processes related to science and technology. Its language is factual, objective, and logical . There is no place for emotions or embellishments. Its vocabulary is purely technical, e.g., ‘koshika’ (cell), ‘prakash-sanshleshan’ (photosynthesis), ‘aavritti’ (frequency), etc. Introduction to Official Hindi: Official Hindi is used in government and semi-government offices for carrying out administrative work. It is also called ‘Administrative Hindi’. Its language is formal, standardized, and hierarchical . Its purpose is to provide information, issue orders/instructions, and prepare records. Difference in Sentence Structure:

    Basis Sentence Structure of Scientific Hindi Sentence Structure of Official Hindi

    Voice
    Due to the predominance of facts, the

    Passive Voice

    is used extensively.

    e.g., “Jal Hydrogen aur Oxygen se banta hai.” (Water is made of Hydrogen and Oxygen.)
    The passive voice is also used here, but the designation is more important than the doer.

    e.g., “Nideshanusar suchit kiya jata hai.” (It is informed as per directions.)

    Position of the Subject
    Sentences are often

    subject-less or impersonal

    . The process or principle is important, not the person.
    Sentences are

    designation-centric

    . The subject is often omitted or made secondary, as the order or information is given by a post, not a person.

    Nature of Sentence
    Sentences are

    factual and definition-centric

    . They can be complex as they include all steps of a process.
    Sentences are

    procedural and instructional

    . They adhere to a specific format and formality.

    e.g., “Kripya is maamle mein tatkal karyavahi karein.” (Please take immediate action in this matter.)

    Use of Vocabulary

    International scientific terminology

    is used more frequently in sentences.

    Administrative and legal terminology

    (e.g., ‘adhisochna’, ‘paripatra’, ‘yathochit’) is used in sentences.

    Thus, the focus of Scientific Hindi’s sentence structure is ‘fact’ and ‘principle’, whereas the focus of Official Hindi’s sentence structure is ‘procedure’, ‘rule’, and ‘hierarchy’.

    Q4. Shed light on the development of Hindi as an official language.

    Ans. The development of Hindi as an official language (Rajbhasha) is a gradual and historical process that began during the freedom struggle and progressed through constitutional provisions after independence. Its development can be seen in the following stages: 1. Pre-Independence Background: During the freedom movement, leaders like Mahatma Gandhi, Jawaharlal Nehru, and Sardar Patel emphasized adopting Hindi as the national and link language. They considered it a symbol of national unity. This sentiment laid the foundation for giving Hindi the status of an official language during the framing of the Constitution. 2. Constitutional Provisions: After lengthy debates in the Constituent Assembly of India, on 14 September 1949 , Hindi was accepted as the official language of the Union of India. According to Article 343(1) of the Constitution, “The official language of the Union shall be Hindi in Devanagari script.” The form of numerals to be used will be the international form of Indian numerals. It was also provided that for 15 years from the commencement of the Constitution (i.e., until 1965), English would also continue to be used as an associate official language. 3. Official Language Commission and Committees: Under Article 344 of the Constitution, the first Official Language Commission was formed in 1955 under the chairmanship of B. G. Kher . The commission made several recommendations for the progressive use of Hindi. To consider these recommendations, the Parliamentary Committee on Official Language was formed in 1957 under the chairmanship of Govind Ballabh Pant . 4. Official Languages Act, 1963: To allay the fears of non-Hindi speaking regions, the Official Languages Act, 1963 , was passed to continue the use of English even after 1965. It was amended in 1967 to provide that the use of English as an associate official language would continue indefinitely until the legislatures of all non-Hindi speaking states passed a resolution to discontinue it. This established the ‘bilingual’ policy. 5. Resolution and Rules:

    • Official Language Resolution, 1968: This further clarified the government’s policy for the promotion and development of Hindi and stressed the implementation of the three-language formula.
    • Official Language Rules, 1976: These rules divided the states of India into regions ‘A’, ‘B’, and ‘C’ to ensure the use of Hindi and set different targets for correspondence for each region.


    6. Current Status and Efforts:

    Today, institutions like the Department of Official Language (Ministry of Home Affairs), Central Hindi Directorate, and the Commission for Scientific and Technical Terminology are engaged in the development and promotion of Hindi. In the age of computers and information technology, Unicode, Hindi software, e-Mahashabdakosh, etc., have made the use of official language Hindi even more accessible.

    Thus, with constitutional protection and government efforts, official language Hindi has established its roots in the administrative field, and its path of development is continuously progressive.

    Q5. Introducing official Hindi, discuss its areas of application.

    Ans. Official Hindi , also known as ‘Administrative Hindi’ or ‘Working Hindi’ , is that form of functional Hindi which is used for day-to-day administrative work in government, semi-government, and autonomous institutions. This language is distinct from literary Hindi and is extremely formal, objective, clear, and standardized . Nature of Official Hindi: It has its own specific vocabulary, phrases, and sentence structure. It possesses the quality of impersonality, meaning there is no place for personal feelings or opinions. The language is in accordance with hierarchy, where different linguistic behaviors are prescribed for senior and junior officers. Its main objective is to convey facts and information accurately without any confusion. Words and phrases like ‘adhisochna’ (notification), ‘paripatra’ (circular), ‘gyapan’ (memorandum), ‘karyavahi’ (proceedings), ‘anumodan hetu prastut’ (submitted for approval) are its hallmarks. Areas of Application of Official Hindi: The scope of application of Official Hindi is very wide. It can be broadly divided into the following areas:

    • Central Government Offices: The use of Hindi is mandatory as per the Official Language Policy in all ministries, departments, and attached offices of the Government of India. It is used here in correspondence, noting, drafting, reports, etc.
    • State Government Offices: In the states of region ‘A’ (like Uttar Pradesh, Madhya Pradesh, Bihar, Rajasthan), government work is almost entirely done in Hindi. It is also used in the states of regions ‘B’ and ‘C’ according to set targets.
    • Public Sector Undertakings (PSUs): Public undertakings like the Life Insurance Corporation of India (LIC), State Bank of India (SBI), and Bharat Heavy Electricals Limited (BHEL) make extensive use of Official Hindi.
    • Autonomous Bodies and Institutions: Universities, research institutes, and other autonomous bodies funded by the central or state governments also use Official Hindi in their administrative work.
    • Judiciary: Some state high courts and subordinate courts permit arguments and writing judgments in Hindi, which has increased its use in this field as well.
    • Parliament and Legislatures: Hindi is used in parliamentary debates, questions, bills, and acts.

    In short, Official Hindi is not just a language of correspondence but an integral part of India’s administrative system, whose domain extends from the central government to local bodies.

    Q6. Write an essay on the topic “Administrative Terminology of Hindi”.

    Ans. Essay: Administrative Terminology of Hindi Introduction: The strength and capability of any language depend on its vocabulary. When Hindi was chosen as the official language of independent India, the biggest challenge was to create a standardized and clear terminology for a complex and technical field like administration. The administrative terminology of Hindi was developed to meet this need and today it is a crucial pillar of Indian administration. Process of Development and Sources: The development of administrative terminology was a well-planned process. Institutions like the ‘Commission for Scientific and Technical Terminology’ (CSTT) played a vital role in its creation. The main sources for terminology creation were:

    • Sanskrit: New words were coined using the vast repository of Sanskrit with the help of prefixes, suffixes, and root words. For example, ‘nideshak’ (director), ‘adhisochna’ (notification), ‘mantralaya’ (ministry).
    • Popular Words: Arabic, Persian, and English words that were already prevalent in administration and popular among the masses were adopted as they were. For example, ‘zila’ (district), ‘tehsil’, ‘file’, ‘budget’.
    • Translation: English administrative terms were translated accurately and in a way that conveyed the right sense. For example, ‘Administration’ was translated as ‘prashasan’, and ‘Notification’ as ‘adhisochna’.
    • Coining New Words: Where necessary, new words were also created based on the concept.


    Characteristics of Administrative Terminology:

    Hindi’s administrative terminology has some specific trends and features:

    • Precision and Uniformity: Each word has a definite and well-defined meaning to avoid any scope for confusion in administration. The meanings of ‘aadesh’ (Order) and ‘nirdesh’ (Instruction) are different and specific.
    • Impersonality: This terminology is devoid of emotion and is objective. Its purpose is to convey facts and information, not to express feelings.
    • Formality and Standardization: This language is formal and standardized, used to bring uniformity across the country’s administrative machinery.
    • Conciseness: Sometimes, a single word is used for a long phrase, like ‘anumodanarth prastut’ (Submitted for approval).


    Challenges and Solutions:

    Despite the development of administrative terminology, there are some challenges in its usage. Often, Sanskrit-based words seem difficult for the common employee. The excessive use of English words is also a problem. The solution to these challenges can be found by prioritizing simple, easy, and common parlance words. It is also necessary to make employees proficient in using this terminology through regular training and workshops.


    Conclusion:

    The administrative terminology of Hindi has made a significant contribution in elevating Hindi from merely a contact language to a language of governance and knowledge. It is a continuously evolving process. In the age of information technology, its constant standardization and simplification will make it even more effective and accessible in the future, which will help in achieving the goal of ‘Good Governance’.

    Q7. Discuss the types of noting.

    Ans. In office work, the remarks written to express an opinion, instruction, or decision on a letter or case under consideration are called Noting or Tippan . The main purpose of noting is to simplify and rationalize the process of understanding a matter and making a decision on it. It is an essential part of the official procedure. Based on structure and purpose, the main types of noting are as follows: 1. Routine Noting: This is the most common type of noting. When regular and routine action is to be taken on a letter or case, this type of noting is written. It includes a brief summary of the case, reference to relevant rules, and suggestions for further action. For example, writing a note on an employee’s leave application. It is also called ‘Main Noting’. 2. Incidental Noting: When opinions of more than one officer or section are required on a case under consideration, other people also write their small notes along with the main note. These notes are part of the main note and shed light on a specific aspect of the matter. These are called ‘Incidental’ or ‘Sectional Noting’. 3. Inter-departmental Noting: When a matter is sent from one ministry or department to another for their opinion or concurrence, the noting written on it is called ‘Inter-departmental Noting’. For this, a separate file or an ‘Inter-departmental Note’ (U.O. Note) is often used so that the original file does not need to be sent. 4. Comprehensive Noting: On a complex or policy-related matter, where a detailed analysis of all aspects of the case (background, rules, financial implications, various options, etc.) is done, it is called ‘Comprehensive Noting’. Such a note is usually prepared to assist senior officers in decision-making. 5. Minute: When a senior officer, such as a Secretary or Minister, gives a final decision or order on a case, that brief and concise note is called a ‘Minute’. This decision is final, and further action (such as drafting a letter) is taken based on it. In addition to these types, noting can also be categorized as ‘Directive’, ‘Analytical’, or ‘Informative’, depending on its nature. Effective noting is the hallmark of a skilled employee.

    Q8. Clarifying the nature of ‘Pallavan’ (elaboration/amplification), shed light on the types of ‘Sankshepan’ (précis writing).

    Ans. (Note: Due to a typographical error in the question paper, ‘PAM’ is printed instead of ‘Pallavan’ and ‘GAT’ instead of ‘Sankshepan’. The answer is based on the correct terms.) Nature of Pallavan (Elaboration): The literal meaning of Pallavan is ‘to expand’. It is the opposite of ‘Sankshepan’ (précis). The process of presenting a maxim, aphorism, proverb, or any deep thought in simple language with an expanded explanation is called Pallavan. Its purpose is to clarify the inherent meaning of a profound idea and make it comprehensible through examples, arguments, and illustrations. A good elaboration has the following qualities:

    • Clarity and Simplicity: The language of the elaboration should be simple and clear so that the meaning of the original idea becomes evident.
    • Originality: It is not just an expansion of the sentence; the writer presents the idea in an original way based on their understanding and knowledge.
    • Systematic Order: The ideas should be presented in a logical sequence.
    • Focus on the Subject: The elaboration should remain centered on the core idea. Irrelevant points should be avoided.
    • Expository Style (Vyas Shaili): Elaboration is always written in an expository or expansive style, whereas the original maxim is in a compressed (Samas) style.

    For example, while elaborating on “Sach barabar tap nahi” (There is no penance equal to truth), the glory of truth, the difficulties in practicing it, and its ultimate victory would be explained with various arguments and examples.


    Types of Sankshepan (Précis Writing):

    Sankshepan

    means to present the essential ideas of a detailed passage, article, or statement in a condensed form while preserving its core meaning. An ideal précis is about one-third the length of the original passage and is written in the writer’s own words. It is also given a suitable title.

    Based on process and format, some major types of précis writing are as follows:

    • Self-contained Précis or Abstract Writing: This is the most common form of précis. In this, the given passage is read carefully, and its main ideas are written systematically in one’s own words, in about one-third the original length. It is also given a suitable title. It is complete and independent in itself.
    • Continuous Précis: When the summary of a very large text, report, or notes from several files needs to be prepared in a continuous form, it is called a continuous précis. It involves integrating and condensing facts from various sources into a single, flowing narrative. It is used in offices to summarize long files.
    • Tabular Précis: When a table is used to present detailed information or data in a condensed form, it is called a tabular précis. This makes comparative study and understanding facts at a glance easier.
    • Running Summary: This is a brief record of the main points of a meeting, debate, or discussion, prepared either during or immediately after the event. Its purpose is to record important decisions and ideas.

    The objective of every type of précis is to present maximum information with accuracy and clarity in the minimum number of words.

    Q9. Explaining the meaning of advertisement, shed light on the language of advertising.

    Ans. Meaning of Advertisement: The Hindi word Vigyapan (Advertisement) is formed from the prefix ‘vi’ and the word ‘gyapan’, which means ‘to give special information’. In English, it is called ‘Advertisement’. In a broader sense, advertising is a controlled, paid, and non-personal communication process aimed at informing a target consumer group about a product, service, or idea, attracting them, and persuading them to buy or adopt it. It is a vital part of marketing. The media for advertising can be print (newspapers, magazines), electronic (TV, radio), and digital (internet, social media). The Language of Advertising: The success of an advertisement largely depends on its language. The main purpose of the language of advertising is to capture the consumer’s attention and be memorable. The key features of its language are as follows:

    • Attractive and Persuasive: The language of advertising is extremely attractive, appealing, and persuasive. It uses words that arouse curiosity and desire in the consumer’s mind. For example, “Do you also want shiny hair?”
    • Simple and Easy: The language of advertising is close to common parlance so that the common person can understand it easily. It avoids complex and literary words.
    • Conciseness and Precision: Advertisements try to convey their message in the fewest possible words. Slogans and punchlines are excellent examples. For example, “Thanda matlab Coca-Cola” (Cool means Coca-Cola), “Amul – The Taste of India”.
    • Creativity and Imagery: Creativity is used extensively in the language. Words are chosen that create a pleasant image or picture in the consumer’s mind. For example, ‘tazgi ka ehsaas’ (the feeling of freshness), ‘khushiyon ki home delivery’ (home delivery of happiness).
    • Use of Mixed Language (Hinglish): In today’s advertisements, a mixture of Hindi and English words (Hinglish) is seen in abundance to connect with the youth. For example, “Life ho to aisi” (Life should be like this), “Yeh dil maange more” (This heart wants more).
    • Tailored to the Target Group: The language of an advertisement is always according to the target audience. The language for children’s products will be different, for women’s products different, and for youth different.
    • Figurative Use: To grab attention, rhyming words, alliteration, hyperbole, and idioms are used creatively.

    In short, the language of advertising is not merely informational; it acts like a ‘psychological weapon’ that influences the consumer’s decision-making process.

    Q10. Write short notes on any two of the following: (a) Report writing (b) Hindi of the fashion world (c) Nature of drafting (d) Nature of functional Hindi

    Ans. (a) Report Writing A Report (Prativedan) is a systematic and detailed written account of an event, project, investigation, or any other subject. It is submitted by an individual or a committee to an authorized body or officer. The purpose of a report is to present the facts of the concerned subject in a sequential manner, analyze them, and finally provide conclusions or recommendations. A good report should have the following characteristics:

    • Factual: The report must be based entirely on facts, not on imagination or personal opinions.
    • Objectivity: The writer should present the facts impartially, avoiding personal biases.
    • Clarity and Completeness: The language of the report should be simple and clear, and it should include all necessary information related to the subject.
    • Definite Format: Generally, a report has a specific format that includes a title, sender’s name, subject, reference, main body, conclusion, and finally, signature and date.

    There are many types of reports, such as an inquiry committee report, an organization’s annual report, a report on an event, etc. It serves as an important basis for future plans and decisions.


    (b) Hindi of the fashion world

    The

    Hindi of the fashion world

    is a specific and modern form of functional Hindi used in fashion magazines, TV channels, blogs, and advertisements. It is a glamorous and stylized form of Hindi, very different from traditional literary Hindi.

    Its main features are:

    • Mixed Vocabulary: It freely uses English words along with Hindi. Words like ‘trendy’, ‘stylish’, ‘ethnic wear’, ‘designer collection’, ‘fusion’ are common.
    • Attractive and Evocative Language: The language is very appealing and creates a beautiful image in the reader’s mind. Phrases like ‘khoobsurat ada’ (beautiful grace), ‘naya look’ (new look), ‘shahi andaaz’ (royal style) are used.
    • Youth-oriented: This language primarily targets the youth, so it has a sense of modernity and freshness.
    • Technical Terminology: Fashion has its own special vocabulary, such as ‘A-line’, ‘chiffon’, ‘georgette’, ‘pastel shades’, etc., which have been adopted into Hindi in the same form.

    The purpose of the Hindi of fashion is not just to inform but to sell a lifestyle and an aspiration. It is a vibrant and rapidly evolving linguistic register.


    (c) Nature of Drafting

    Drafting (Masoda Lekhan)

    , also known as ‘Prarupan’, is an important stage of office work. The rough version of a letter, notification, order, or circular prepared before it is finally issued is called a draft. Its main purpose is to ensure that the letter to be issued finally is correct and appropriate in all respects (facts, language, format).

    The nature of drafting is as follows:

    • Formality: The language of the draft is completely formal and official.
    • Approval Process: After preparing the draft, it is sent to the competent authority with the words ‘Anumodanarth prastut’ (Submitted for approval). The officer may make necessary amendments or approve it.
    • Clarity and Conciseness: The subject matter should be presented clearly and concisely in the draft. Unnecessary details are avoided.
    • Prescribed Format: Every type of letter (e.g., government letter, memorandum, notification) has a prescribed format, and the draft must be prepared according to that format.

    A good draft is one that the officer approves without any major revisions. It is indicative of the employee’s grasp of the subject and language skills.


    (d) Nature of Functional Hindi

    Functional Hindi

    refers to that form of Hindi which is used to fulfill specific purposes or objectives in various spheres of life. It is different from literary Hindi, whose main purpose is aesthetic pleasure and appreciation of beauty. The primary goal of Functional Hindi is

    clear and effective communication

    .

    Its nature is multi-faceted, and it has various forms, which are called ‘registers’ (prayukti). The major registers are:

    • Official/Administrative Hindi: The language of government work.
    • Scientific and Technical Hindi: The language for expressing science and technology.
    • Commercial Hindi: The language used in business, banking, and the market.
    • Legal Hindi: The language of law and the courts.
    • Media Hindi: The language of journalism, radio, TV, and advertising.

    The general characteristics of Functional Hindi are

    objectivity, clarity, rationality, and the use of a specific technical vocabulary

    . It was developed not to limit Hindi to the language of literature alone but to make it a capable and vibrant language in all practical areas of life.


Download IGNOU previous Year Question paper download PDFs for BHDC-114 to improve your preparation. These ignou solved question paper IGNOU Previous Year Question paper solved PDF in Hindi and English help you understand the exam pattern and score better.

  • IGNOU Previous Year Solved Question Papers (All Courses)

Thanks!

Share this:

  • Share on Facebook (Opens in new window) Facebook
  • Share on X (Opens in new window) X
  • More
  • Share on WhatsApp (Opens in new window) WhatsApp
  • Share on Telegram (Opens in new window) Telegram
  • Print (Opens in new window) Print
  • Email a link to a friend (Opens in new window) Email

Reader Interactions

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Primary Sidebar

लेटेस्ट अपडेट पायें

Telegram Telegram Channel Join Now
Facebook FaceBook Page Follow Us
YouTube Youtube Channel Subscribe
WhatsApp WhatsApp Channel Join Now

Search

Recent Posts

  • MSU Baroda Study Materials Free Download
  • Bhavnagar University Study Materials Free Download
  • Kachchh University Study Materials Free Download
  • BMTU Study Materials Free Download
  • SGGU Study Materials Free Download

Subscribe to Blog via Email

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 1,611 other subscribers

Categories

  • 10th model paper (3)
  • bed books (3)
  • Bihar Board Model Paper (7)
  • Bihar Jobs (1)
  • cg board model paper (1)
  • DELED Books (1)
  • English Posts (1)
  • Essay (1)
  • Exam Prep (9)
  • G.K quiz in hindi (7)
  • General Knowledge in hindi (सामान्य ज्ञान) (24)
  • gk 2018 in hindi (12)
  • GK 2020 (2)
  • GK HINDI 2019 (9)
  • gk pdf download (16)
  • High school science notes in Hindi (3)
  • IERT (3)
  • MODEL PAPER (30)
  • Motivational quotes in hindi (1)
  • mp board model paper (4)
  • My Thoughts (Thoughts by Sachin Yadav) (1)
  • Navy (2)
  • NCERT Books in hindi free download (1)
  • Police (2)
  • Polytechnic (6)
  • Pratiyogita Darpan 2019 (2)
  • RBSE Model Papers (2)
  • School Books (1)
  • SSC GENERAL KNOWLEDGE (7)
  • StudyTrac (69)
  • Uncategorized (54)
  • University Books (106)
  • University Question Papers (153)
  • University Study Materials (89)
  • University Syllabus (144)
  • UP Board Books (5)
  • up board model paper (10)
  • Up board model papers (16)
  • UPSC Notes (3)
  • Uttar Pradesh Jobs (2)
  • रेलवे (7)
  • सामान्य हिन्दी (3)

Footer

University Books

University Study Materials (Books and Notes) in PDF Format in Hindi and English languages.

Click here to download.

University Question Papers

University Previous Year Question Papers and Sample Papers in PDF Format for all Courses.

Click here to download.

University Syllabus

Universities Syllabus in PDF Format in the English and Hindi languages for all courses.

Click here to download.

Copyright © 2026 ·GKPAD by S.K Yadav | Disclaimer